Образ России и русских в «Путевых заметках о новой России» Цюй Цюбо
Образ России и русских в «Путевых заметках о новой России» Цюй Цюбо
Аннотация
Код статьи
S0131-28120000549-8-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
158-166
Аннотация
В статье анализируется образ России и русских в одном из первых произведений новой китайской литературы о России. Большое внимание в работе уделяется рассмотрению китайских социокультурных стереотипов и установок по отношению к русским, выделяются основные национально-психологические характеристики русских.
Ключевые слова
Образ России, образ русских, китайская литература, Харбин, этнокультурные стереотипы и установки.
Классификатор
Дата публикации
01.07.2017
Всего подписок
4
Всего просмотров
851
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

1. См.: Цюй Цю-бо. Избранное. М., 1975. 224 с.; Черкасский Л.Е. Новая китайская поэзия. М., 1972. 481 с.; Федоренко Н.Т. Очерки по истории китайской литературы. М., 1956. 733 с.; Шнейдер М.Е. Цюй Цю-бо — революционер, писатель, боец. М., 1960. 30 с.
2. См.: Сенина Е.В. Социально-политические и социокультурные предпосылки интереса к русской литературе в Китае (первая половина ХХ в.) // Россия и Китай на дальневосточных рубежах. Исторический опыт взаимодействия культур. Вып.11. Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2015. С. 173–180.
3. См.: Барлукова О.Д. Китайская интеллигенция в условиях модернизации общества (последняя четверть ХХ века): монография. Улан-Удэ, 2008. 115 c. URL: http://elib.bgsha.ru/text/2008/bod2008_01.pdf.
4. См.: Аблова Н.Е. КВЖД и российская эмиграция в Китае. М., 2005. С. 120–138; Забияко А.А., Забияко А.П., Левошко С.С., Хисамутдинов А.А. Русский Харбин: опыт жизнестроительства в условиях дальневосточного фронтира. Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2015. С. 141–154; Сенина Е.В. Образ «белоэмигрантов» в китайской литературе 20–40-х гг. ХХ в. // Русский Харбин, запечатленный в слове. Проблемы социо- и этнокультурной идентичности: Сб. науч. работ. Благовещенск: Амурский гос. ун-т, 2016. Вып. 7. С. 113–121.
5. Цюй Цюбо. Путевые заметки о новой России / Публицистика разных лет: [сб.]: пер. с кит. / отв. ред. и сост. Л.П. Делюсин. М.: Наука, 1979. С. 15.
6. Там же. С. 16.
7. Там же. С. 42.
8. Там же.
9. Там же. С. 44.
10. См.: Аблова Н.Е. Указ. соч. С. 120–138; Балакшин П.П. Финал в Китае: возникновение, развитие и исчезновение белой эмиграции на Дальнем Востоке. Т. 1. М., 2013. С. 158–169; Забияко А.А., Забияко А.П., Левошко С.С., Хисамутдинов А.А. Русский Харбин… С. 141–154; Мелихов Г.В. Белый Харбин: середина 20-х. М., 2003. 440 с.
11. Цюй Цюбо. Путевые заметки… С. 44.
12. Qu Qiubai. Youji. Exiang jicheng chi dou xinshi: [Путевые заметки. Записки о голодном крае]. Пекин: Изд-во «Восток», 2007. С. 22.
13. Забияко А.А. Ментальность дальневосточного фронтира: культура и литература русского Харбина. Новосибирск, 2016. С. 3–20.
14. Цюй Цюбо. Путевые заметки… С. 46.
15. Там же.С. 50.
16. Там же.С. 49.
17. Там же.С. 54.
18. Там же. С. 56.
19. Там же.
20. Там же.
21. См.: Забияко А.А., Забияко А.П., Левошко С.С., Хисамутдинов А.А. Русский Харбин… С. 181–182.
22. См.: Сенина Е.В. «Я скучаю по харбинской жизни»: Социокультурные и этнокультурные процессы 1930–1950-х гг. в сознании дальневосточных эмигрантов // Русский Харбин, запечатленный в слове… С. 32–38.
23. Маоцзы или лаомаоцзы — дословно «волосатый», презрительное именование европейца на Северо-Востоке Китая (как правило, русских).
24. Улица Китайская — район Пристань, от улицы Диагональная до тюрьмы и городского парка. См.: План города Харбина и Фудзядана с прилегающими окрестностями, 1931 г.
25. Цюй Цюбо. Путевые заметки… С. 56–57.
26. «Утун» — пароходная компания, образована 21 июля 1918 г. в Харбине для перевозки грузов. Помимо пров. Хэйлунцзян, пароходы компании работали еще на 16 маршрутах в северных провинциях, в основном по р. Сунгари.
27. Цюй Цюбо. Путевые заметки… С. 58.
28. Там же.
29. Там же. С. 37.
30. Там же. C. 70–71.
31. В разделе социологии, изучающем теорию запахов (Г. Зиммель, К. Классен, Д. Хоувз, Э. Синнот) говорится, что «у каждой этнической группы есть свой личный запах или набор таковых <…> пахнут всегда “чужие”». Цит. по: Ароматы и запахи в культуре. Изд. 2-е, испр. Книга 1 / сост. О.Б. Вайнштейн. М., 2010. С. 389–412.
32. Цюй Цюбо. Путевые заметки… С. 71.
33. Там же. С. 72.
34. Там же. С. 73.
35. Там же. С. 74.
36. Там же. С. 83.
37. Там же. С. 85.
38. Там же. С. 88.
39. Там же. С. 91.
40. Там же.
41. Там же.
42. Там же.
43. Там же. С. 95.
44. Цюй Цюбо направлялся в Россию на поезде дипмиссии Китая в составе китайского консульства.
45. Цюй Цюбо. Путевые заметки… С. 95.
46. Там же. С. 97.
47. Там же. С. 101.
48. Там же. С. 102.
49. Цюй Цюбо. Путевые заметки о новой России. Очерки и статьи, с комментариями. М., 1959. С. 64.
50. Там же. С. 71.
51. Там же. С. 73.
52. Там же. С. 82.
53. «И цунь гуанъинь и цунь цзинь, цунь цзинь нань май цунь гуанъинь». См.: Большой китайскорусский словарь. URL: http://bkrs.info
54. Wen Wangpeng. Shoushi de zhongyao xing: [Важность пунктуальности].
URL: http://wenku.baidu.com/link?url=-x38LaSVUFG3eubveDlAaLpUjR0qrAuoOTA30-mu_7t91Jsvx5ZV4WMZch0j_r91Afo7VWO1-DkNfTc20wyG_st3605IOIs3n-haSaLrlH7 (дата публикации: 17.08.2012)
55. Цюй Цюбо. Путевые заметки о новой России… С. 83.
56. Там же. С. 84.
57. См.: Спешнев Н.А. Китайцы: особенности национальной психологии. СПб, 2012. С. 306.
58. Цюй Цюбо. Путевые заметки о новой России… С. 84.
59. Там же. С. 85.
60. Там же. С. 105.
61. Там же. С. 106.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести