Япония: инновации в обществе под влиянием пандемии COVID-19
Япония: инновации в обществе под влиянием пандемии COVID-19
Аннотация
Код статьи
S032150750020168-6-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Тихоцкая Ирина Сергеевна 
Должность: доцент, географический факультет
Аффилиация: МГУ имени М.В. Ломоносова
Адрес: Российская Федерация, Москва
Омата Тосио
Аффилиация:
Адрес: Япония, Токио
Выпуск
Страницы
29-36
Аннотация

Японская модель антиковидной стратегии, получившая оценку как самая «беззубая» в мире благодаря применению инновационных мер защиты от инфекции, показала свою высокую эффективность, в т.ч. и во время проведения в Токио Олимпийских игр,

Авторы анализируют особенности инноваций в Японии в 2020-2021 гг. и показывают, что пандемия COVID-19сама по себе, по сути, представляет инновацию, вдохновившую японцев на создание оригинальных и востребованных в обществе инновационных товаров и решений.

Хорошо известны достижения Японии в секторе высокотехнологичной бытовой электроники, в котором, несмотря на многократно возросшую конкуренцию, она сохраняет высокие позиции, используя в качестве одной из основных технологий искусственный интеллект. В мире заметно возрос вклад стартапов в предоставление услуг и решений, недоступных для крупных корпораций и правительств. Япония, страна, где обычно больше полагаются на привычные и проверенные схемы действия, не стала исключением. В статье рассмотрена среда, в которой внедряются инновации и приведены примеры оригинальных стартапов - инновационных защитных масок, устройств и новых способов защиты от вируса в общепите.

В целом, пандемия ускорила то, что сравнительно давно уже назревало или начинало развиваться в японском обществе. Прежде всего, речь идет о возмещении нехватки рабочей силы в стареющем японском обществе путем использования искусственного интеллекта и роботов (что во время неблагополучной инфекционной ситуации приобрело и другой аспект - ограничение контактов между людьми), а также о действиях по продвижению к устойчивому обществу.

Ключевые слова
Япония, пандемия COVID-19, инновации, искусственный интеллект, цифровизация
Классификатор
Получено
31.01.2022
Дата публикации
17.05.2022
Всего подписок
11
Всего просмотров
922
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf
1 ВВЕДЕНИЕ
2 В современном глобализованном мире Япония остается страной, которую характеризует оригинальность подходов как ко всему, что нас окружает, так и к решению возникающих проблем. Она всегда предлагает что-то новое и часто опережает мировые тенденции. Недаром нередко говорят о существовании двух способов сделать что-либо: как принято во всем мире и как это делают в Японии.
3 Очень ярко это проявилось во время внезапно разразившейся и затянувшейся пандемии COVID-191. При этом заметный первоначальный успех, достигнутый японцами во время первой волны, подтверждался и далее. Если в конце декабря 2021 г., когда США, многие страны Европы, Израиль и др. ужесточали меры из-за распространения штамма о-микрон, в Японии, по состоянию на 31 декабря 2021 г. за 7-дневный срок, в среднем, было зафиксировано 316 случаев, а в 14-миллионной префектуре Токио - всего 51. При этом в новостях на главном японском телеканале NHK неизменно говорилось о беспокойстве премьер-министра и других высших должностных лиц страны о возможной шестой волне пандемии, о необходимости соблюдения превентивных мер и расширения возможностей экстренной госпитализации заболевших.
1. В статье рассматривается период до конца 2021 г.
4 Беспрецедентная эффективность, специально разработанных и принятых во время проведения летом 2021 г. Олимпийских и Параолимпийских игр инновационных мер против распространения нового вируса, продемонстрировала поразившую весь мир способность Японии к организации и поддержанию необходимого регламента.
5 Япония не раз уже демонстрировала свою способность решать сложные проблемы и преодолевать кризисы. Так, безусловно, случилось и на этот раз. Как и в прошлом, это сопровождается появлением новых технологических и культурных инноваций: пандемия, которая сама по себе, по сути, представляет инновацию, вдохновила японцев на создание оригинальных востребованных в обществе инновационных товаров и решений.
6 АНАЛИЗ ХОДА ПАНДЕМИИ В ЯПОНИИ
7 Пережившая гораздо более благополучно, чем другие страны большой семерки, первую волну COVID-19 Япония [1] впоследствии испытала еще несколько волн. В стране было последовательно введено четыре режима чрезвычайной ситуации (РЧС), вызванных стремлением властей предотвратить на корню серьезный рост инфекции. Показательно, что последний раз такой режим не отменялся и тогда, когда число ежедневных заражений снизилось в стране до 2 тыс., а в Токио до 200.
8 Эксперты разных стран пришли к выводу, что концентрация людей в определенном районе необязательно означает высокий риск заражения. Это в значительной степени зависит от поведения людей, от того как они собираются на разные мероприятия. Доказательством этого может служить префектура Хоккайдо, Занимающая 8-е место по численности населения и имеющая самую низкую в стране плотность населения (68 чел./кв.км): наиболее опасным фактором заражения является скученность, а не плотность населения.
9 В этой префектуре только один крупный город с населением 2 млн человек, и именно он, Саппоро, выделялся наибольшим числом зараженных.. Вероятно, это связано с тем, что он притягивает и маятниковых мигрантов, и местных жителей из сельских районов. На Хоккайдо много привлекательных курортов, популярных как в летний, так и в зимний период. Число зарубежных туристов, в основном из близлежащих стран Азии, в последние годы заметно возросло и курорты Хоккайдо занимают сегодня лидирующие позиции в сфере туризма.
10 Хотя вторая волна по числу заболевших в Японии превосходила первую, РЧС не вводили - так же, как ее не вводили и во время третьей волны в декабре 2020 г. Как представляется, это объясняется тем, что в самом начале пандемии было еще не ясно, какой характер примет начавшаяся пандемия. Тем не менее японские власти ощущали уязвимость своей страны. Дело в том, что Япония относительно благополучная страна в отношении инфекционных заболеваний. Например, отмечаются лишь единичные случаи туберкулеза, поэтому и коечный фонд очень ограничен. Принятие крайних мер объяснялось стремлением не допустить крушения системы медицинского обслуживания, минимизировать смертность и ограничить возможный экономический ущерб.
11 Исходя из того, что главное - это поведение людей, то, как они собираются при проведении тех или иных мероприятий, будь то концерты, собрания и даже просто обеды, власти не уставали повторять о необходимости соблюдения всех мер, направленных на предотвращение заражений, на ограничение числа поездок и сборов большой компанией.
12 И в преддверии новогодних праздников и премьер-министр, губернаторы префектур, и мэры городов, понимая, что несмотря ни на что люди будут общаться, просили принять особые меры, вплоть до ношения масок дома - обращение, которое трудно представить на Западе. Кампания «Go to Travel», запущенная 22 июля 2020 г., на период с 28 декабря 2020 г. по 10 января 2021 г., была отменена.
13 С учетом неблагоприятной ситуации в Саппоро, в феврале отменили и ежегодный снежный фестиваль, который привлекает много гостей, в т.ч. и иностранных. Перед началом праздничной «золотой недели», в апреле 2021 г. третий РЧС был введен на 2 недели, но затем, в преддверии Олимпийских игр, продлен до 20 июня. 21 июня в Токио он был ослаблен, но уже почти 3 недели спустя введен четвертый РЧС (поскольку число заболевших в стране ежедневно превышало 1,5 тыс.), растянувшийся до конца сентября.
14 Однако, в первую очередь, благодаря культурным традициям (и в том числе гигиеническим) и высокому уровню сознательности и социальной ответственности, а также позже, чем в других странах, начавшейся вакцинации, к осени 2021 г. уровень заболеваемости в стране снизился до менее 200 случаев в день (и в Токио - меньше 50).
15 Среди других причин относительно благоприятного течения пандемии в Японии - доступность медицинской помощи [8], ранняя и эффективная пропаганда необходимости избегать закрытых и скученных пространств, а также характерная для японского языка деликатная манере речи [4]. По сообщению NHK, в ноябре 2021 г. ученые университета Ниигата выдвинули предположение, что вирус в Японии самоликвидировался. Однако еще до появления нового южноафриканского штамма, вступивший в должность в начале октября 2021 г. японский премьер-министр Кисида заявил об опасности возникновения новой волны.
16 Так или иначе, но летом 2021 г. Японии удалось успешно провести и отложенные на год Олимпийские игры-2020, сама возможность проведения которой подвергалась сомнениям и негативному отношению со стороны большинства японцев. И хотя именно этот период характеризовался максимальным число заболеваний в стране (более 20 тыс. новых случаев в день), тем не менее, Япония продемонстрировала всему миру успех своей антиковидной стратегии, основанной на выявлении, локализации и нейтрализации очагов заражения, быстром обследовании и лечении тяжелобольных при одновременном своевременном предоставлении медицинской помощи всем зараженным2 и рекомендации всем гражданам избегать тесного взаимодействия, в также рекомендации не выходить из дома без острой на то необходимости.
2. С этой целью были переоборудованы и отели (прим. авт.).
17 К Олимпиаде и Параолимпиаде были разработаны и приняты специальные меры, прежде всего создание т.н. «пузырей» (ограничение контактов прибывающих на игры и в аэропортах, и в гостиницах, в Олимпийской деревне). Сборник правил для спортсменов и сопровождающих их официальных лиц представлял собой 70-страничную инструкцию. Перед въездом в Японию спортсмены должны были дать письменное обязательство соблюдать коронавирусные ограничения и взять на себя ответственность за свою поездку. Ношение масок было обязательным повсюду, включая и медальный подиум. Проведение вакцинации в Японии не требовалось, но настоятельно рекомендовалось. Тестирование проводилось ежедневно, и спортсмены обязаны были покинуть Японию в течение 48 часов после завершения соревнований в их виде спорта.
18 Впервые Олимпийские игры проводились без зрителей, медали надевали себе сами победители и т.д. В целом, данная Олимпиада стала самым строгим спортивным событием в мире, а глава МОК Томас Бах подчеркнул, что создать такие условия для безопасного проведения игр могли только японцы.
19 Несомненно, все это стало возможно благодаря активной инновационной деятельности в сфере защиты от инфекции, разработке и соблюдению особых мер безопасности как спортсменами и сопровождающими их членами делегаций, так и всем населением, и иностранными туристами (из-за пандемии, впрочем, весьма немногочисленными). Если перед проведением игр, по разным опросам, от 50 до 60% респондентов считали, что их следует отменить, то по окончании 68% опрошенных заявили, что были уверены в их успехе.
20 ПАНДЕМИЯ И НАМЕТИВШИЕСЯ ТЕНДЕНЦИИ
21 Пандемия COVID-19, внесшая серьезные коррективы в экономику и социальную жизнь во всех странах мира, дала Японии возможностью проявить свою креативность и создать инновации, помогающие адаптироваться к новой реальности на основе использования новейших технологий. Во всем мире хорошо известны достижения Японии в секторе высокотехнологичной бытовой электроники, в котором, несмотря на многократно возросшую конкуренцию, она стремится сохранять свои высокие позиции, используя искусственный интеллект в качестве одной из основных технологий. В период пандемии японскими учеными и практиками создано несколько полезных приложений на базе искусственного интеллекта (ИИ) в медицинских отраслях, причем направленных не только на совершенствование технологий и методов лечения, но и на психологическую поддержку пациентов.
22 В 5-м Базовом плане развития науки и техники Японии (2016) в качестве будущего общества, к которому должна стремиться Япония, была предложена идея «Общества.5», которое должно прийти на смену информационному «обществу 4». Это общество определяется как ориентированное на человека, поддерживающее баланс между экономическим прогрессом и решением социальных проблем с помощью системы, в высшей степени, интегрирующей киберпространство и физическое пространство.
23 Это общество, в значительной степени поддерживаемое цифровыми технологиями, по мнению специалиста по коммуникациям А.Кушинска из Университета науки и технологий (Польша), должно быть нацелено на удовлетворение конкретных потребностей каждого человека [11].
24 Вследствие ухудшения экономической ситуации из-за пандемии COVID-19, как справедливо подчеркивает сотрудник Нидерландской инновационной сети Н.Дирксен, контент, в котором искусственный интеллект будет внедряться в Японии, изменился. Речь идет о том, что потребители, ввиду кризисных явлений, будут уделять меньше всего внимания предметам роскоши, а также персонализированным, или «роскошным» услугам на базе искусственного интеллекта, которые в настоящее время относительно дороги для среднего потребителя. Так, например, маловероятно, что в ближайшие годы появится робот-помощник, который не имеет отношения к жизнеобеспечению людей, имеющих проблемы с самообслуживанием, доступный для среднего потребителя [5].
25 Несмотря на поддержку правительства в сфере нормализации телеработы для снижения нагрузки на транспорт в 2020 г., японские предприятия неохотно шли к телеработе. Пандемия потребовала пересмотреть условия сотрудников на дому. Чтобы адаптировать их к телеработе, пришлось обучить их нескольким новым средствам связи, развивая виртуальную мобильность.
26 В рамках опроса японских семей научно-исследовательский центр групповых данных Университета Кэйо отслеживает тенденции развития домашних хозяйств по всей Японии. Так, в феврале 2020 г., незадолго до того, как мир захлестнула пандемия, лишь около 6% работников в возрасте от 20 до 70 лет работали на дому. В то же время в апреле 2020 г., после первого объявления чрезвычайной ситуации, дистанционно трудились уже около 25% [10].
27 По данным Японской федерации бизнеса, 97,8% ее членов в 2020 г. внедрили методы телеработы. Это значительный рост по сравнению с 29,2% в 2019 г.3 И все же по сравнению с другими развитыми странами, в Японии прослеживается явное нежелание использовать удалённую работу. В значительной степени это объясняется системной организацией и подходом к понятию «работа» в этой стране. В японской деловой культуре по-прежнему важно физически демонстрировать свою работу, а не только результаты труда. И переход на удаленную работу идет в Японии медленно. Лидирует, конечно, Токио, где в мае 2020 г. (пик) на нее перешли 56,4% предприятий в среднем и малом бизнесе.
3. The Japan Times 23.05.2020.
28 В крупных городах рынок отреагировал мгновенно, предлагая специально оборудованные помещения для удаленной работы, которые можно снять как на почасовой оплате, так и на длительный срок.
29 Хотя переход к телеработе был вызван в основном мерами правительства по противодействию распространению коронавирусной инфекции, в более широком смысле реформа стиля работы находилась в ключе глобальной переориентации на большую гибкость в подходе к месту и времени работы людей. В то же время условия работы на дому не вдохновляют многих работников. Например, 99% квартир, построенных в Токио, имеют площадь менее 100 кв. м, а в среднем - 64,5 кв. м, это - 70% от средней по стране [9].
30 Сможет ли пандемия изменить культурные и жилищные условия японцев, это вопрос, но некоторые подвижки уже намечаются - переезд в другие префектуры и сельскую местность, где более благоприятные условия для проживания доступнее. Согласно отчету о движении населения Министерства внутренних дел и коммуникаций Японии, количество людей, переехавших из Токио в октябре 2020 г. увеличилось на 10,6%, по сравнению с тем же месяцем 2019 г., до 30,9 тыс. человек. Токио издавна постоянно привлекает людей из регионов, и население префектуры продолжало расти, но изменения в образе жизни вследствие коронавируса оказали влияние на движение населения4.
4. Майнити 19.11.2021.
31 Следствием этого стало и то, что в сентябре 2020 г. впервые за 27 лет выросли цены на недвижимость вдали от мегаполисов. Внутренний туризм вышел на новый виток (чему, безусловно, способствовала и кампания «Go to Travel»). Приобрёл популярность т.н. «налог на родной город», подразумевающий периодические выплаты в бюджет муниципалитета рождения5.
5. >>>> (accessed 11.12.2021)
32 Пандемия отчетливо показала преимущества жизни в сельской местности - на свежем воздухе, общение с которой так важно и дорого сердцу каждого японца. При этом с помощью современных цифровых технологий, как и скоростных шоссейных и железных дорог, можно пользоваться всеми благами современной цивилизации. Энергичные молодые люди начинают тянуться к своим истокам с намерением продолжить или возродить семейные традиции или создать новый, востребованный на рынке бизнес. И не исключено, что в условиях новой реальности, сельская местность понемногу начнет менять свой печальный образ уходящих поколений на оживающий край позитивных изменений и омоложения.
33 СУТЬ ИННОВАЦИЙ XXI в. В ЯПОНИИ
34 Поскольку в современных условиях процесс создания ценности все более утрачивает связь с производственным процессом (что было показано в целом ряде работ зарубежных и российских авторов (Дэвид Нортон, Лиф Эдвинсон, Томас Геринг, А.А.Дынкин, Б.З. Мильнер, А.Л.Гапоненко и др.), достижение доходности инвестиций компаний все более зависит от успешных технологических и рыночных инноваций. В 1995 г. экономист и журналист, ученый Фрэнсис Кэрнкросс высказала предположение, что развитие информационных и коммуникационных технологий приведет к «смерти расстояний» в экономической деятельности. Спустя два года вышла и ее книга с одноименным названием, а в 2001 г. - книга «Death of Distance 2.0», задуманная как простое обновление данных, но вылившаяся в новый опус, поскольку, по уверению автора, «вскоре стало ясно, что так много из того, что было предсказано, стало фактом, что потребовался совершенно новый текст» [3]. В самом деле, например, если в 1990 г. даже немногие ученые еще только слышали об интернете, то к концу 1990-х уже миллионы людей в разных уголках мира активно им пользовались.
35 Вместе с тем, преобладает мнение, что распространение интернета привело не к «смерти расстояний"», а скорее - к росту географической концентрации, поскольку источник ценности от физического (промышленная производственная деятельность) смещается к виртуальному (интеллектуальная производственная деятельность)6.
6. >>>>
36 Многочисленные исследования давно показывают, что технологические переливы между организациями происходят в непосредственной географической близости, что приводит к образованию географических кластеров инноваций [7]. Не вызывает сомнений и тот факт, что непосредственное общение людей играет большую роль в эффективности интеллектуальной производственной деятельности, требующей обмена информацией, насыщенной контекстом [13]. Но из-за пандемии, как отмечает профессор Токийского университета Кадзуюки Мотохаси, есть вероятность продвижения к «смерти расстояний», поскольку исследования и разработки можно проводить в режиме онлайн с минимальным количеством операторов на месте, даже если для этого используется лабораторное оборудование (такие как искусственный интеллект и анализ больших данных) [12].
37 Трудно не согласиться с японским ученым в том, что чем дольше будет продолжаться пандемия, тем все больше компаний и учреждений будут переходить на виртуальную среду НИОКР, а также в том, что как только такая система научных разработок станет реальностью и окажется эффективна, возрастет возможность того, что новые методы приживутся.
38 В ходе развернувшейся в мире активной цифровой трансформации в Японии тоже были приняты некоторые шаги в этом направлении - например, была проведена цифровая трансформация министерства экономики, торговли и промышленности. В целом, однако, Япония до сих пор в этом отношении отстает. Прежде всего, сказывается традиционная японская практика принятия решений, требующая согласований на каждом этапе и достижения консенсуса, а также традиция использования вырезных печатей ханко вместо принятых на Западе личных подписей. Однако под влиянием пандемии в 2020 г. в стране стал бурно обсуждаться вопрос об отказе во многих случаях от ханко и переходу к более широкому использованию информационных онлайн-технологий.
39 Ханко, неотъемлемая часть японских обычаев, даже культуры, необходимы в Японии для официальных административных процедур, Но широко используются они и в повседневной жизни, например, при оформлении уведомления в банке или получении чего-либо на почте, а также в деловом мире для заключения контрактов, получения кредита, покупки недвижимости и т.д. Это настолько распространено, что, когда люди женятся, их друзья и родители дарят им в качестве подарка резную печать высокого класса из черного дерева или аналогичного материала для личных печатей, чтобы сделать дзицу-ин (официально зарегистрированную резную печать).
40 В свое время возникала идея отказаться от этого обычая. Однако COVID-19, похоже, заставил японское общество обратить внимание на то, что необходимость в ханко в новых условиях, когда спрос на услуги электронных контрактов быстро растет, отпадает. Тем более, что такой отказ сделает работу более эффективной и снизит почтовые расходы. В июне 2020 г. было анонсировано, что резные печати не обязательно будут востребованы в контрактах для частных компаний и государственно-частных сделок в целях поощрения телеработы. Теперь можно заверять контракты цифровыми документами и цифровыми подписями. Компания Fuji Xerox объявила, что будет продавать систему электронных контрактов по всей стране. Одна из ведущих компаний в сфере недвижимости, Nomura Real Estate Development, положительно оценивает введение этой системы [10].
41 Несмотря на то, что в целом для Японии больше характерны не прорывные инновации, существенным образом меняющие потребительское поведение, а непрерывные инновации, представляющие собой модификации уже существующих продуктов. Именно они часто оказываются востребованными и даже вызывают восторг у потребителей.
42 В центре Токио в 2021 г. появилось Dawn Avatar Robot Café, в котором посетителей обслуживают официанты-андроиды с подносом в руке и дощечкой, на которую прикрепляется заказ, - сок или кофе. Идея основателя проекта, создавшего стартап Ory, изготавливающий эти роботы-гуманоиды, состоит в том, чтобы предоставить возможность удаленной работы официантам с ограниченными физическими возможностями. Инвалиды выступают в качестве операторов, координирующих действия официантов-андроидов, а также поддерживающих диалог с клиентами. Для посетителей кафе это новшество является развлечением, новым опытом, а для инвалидов - единственный шанс работать в качестве официанта. Причем, благодаря современным технологиям речь может модулироваться, и таким образом возможность занятости получают люди, имеющие проблемы с речью.
43 Это нововведение есть не что иное, как продолжение внедрения роботов в японскую сферу услуг. На входе в банки, крупные магазины иногда устанавливают небольшие роботы, которые приветствуют посетителей и заменяют справочную службу. В декабре 2019 г. в центре Токио уже работал первый в мире магазин, покупки в котором совершались с помощью робота-аватара Newme («новый я»), управление которым осуществляется с помощью гаджетов - смартфона, планшета, компьютера, с использованием специального приложения. К Олимпийским играм предполагалось распространить до тысячи таких роботов по всей Японии.
44 А в разгар пандемии в минимаркетах FamilyMart и Lawson, двух крупнейших сетях комбини, в экспериментальном порядке роботов стали использовать для расстановки товаров на полках. Эти роботы также изготавливаются стартапом. Роботы с дистанционным управлением представляют особый интерес в Японии, поскольку позволяет одному человеку заполнять полки одновременно в нескольких магазинах.
45 Вдохновленные новым спросом стартапы по всему миру предоставляют услуги и решения, недоступные для крупных корпораций и правительств. В этой связи нельзя не заметить, что все более высоко оценивается деятельность стартапов в Японии, стране, где не характерно рисковать, больше полагаясь на привычные и проверенные схемы действия. Поскольку на ранней стадии стартапы остро ощущают недостаток инвестиций, японское правительство уделяет им все больше внимания, особенно поддерживая региональные начинания.
46 В этом плане особенно показательно отношение к региону Тохоку, пострадавшему в 2011 г. от самого разрушительного в истории страны землетрясения и все еще до конца не оправившемуся от его последствий. В 2020 г. государственная программа J-Startup, имеющая целью создание стартапов, конкурентоспособных на международном уровне, была расширена для поддержки предприятий в регионах, и в нее был включен Тохоку. И уже сейчас там предлагаются уникальные продукты и услуги.
47 Например, токийская биотехнологическая компания Fermenstation открыла в Тохоку лабораторию для производства из органического риса этанола, находящего применение в производстве косметики, а также для дезинфекции салфеток, что сейчас крайне востребовано.
48 Выпускаемая косметика продается через Интернет по всей Японии. Другая компания региона Тохоку, J-Startup - Forte, специализирующаяся на информационных технологиях, проявила себя в разработке устройств для предотвращения заражения коронавирусом. Одним из них является Midera, использующее искусственный интеллект и бесконтактные технологии для мониторинга состояния здоровья и мер предосторожности в условиях пандемии. Это система распознавания лиц, которая может быть развернута в сетевых камерах или планшетах для автоматического определения температуры, лиц людей и даже определения того, носят ли они маски. На фоне пандемии компания продала более 5000 единиц таких устройств.
49 Еще одно созданное этой компанией устройство, Shizuka Gozen (тихий обед), помогает в борьбе с коронавирусом ресторанам, обеспечивая в них безопасное питание, поощряя клиентов меньше разговаривать за столом. Это устройство на базе искусственного интеллекта отслеживает давление и звук выдоха, предупреждая клиентов, если они говорят слишком громко, а также проверяет уровень углекислого газа в окружающей среде и при необходимости автоматически активирует системы вентиляции [6].
50 В целом Японии активно совершенствовуются новые способы защиты от вируса в общепите. В префектуре Осака компанией «Кавакита дэнки кигёся», известной производством электрических и потолочных вентиляторов, сушилок для рук и пр. под брендом Panasonic7, были разработаны портативные держатели для масок «Масукутти», которые имеют ручку, как у вентилятора, и позволяют людям поднимать ее к лицу во время разговора.
7. Названия компаний приводятся в том написании, в каком они обычно употребляются: на языке оригинала в случае англоязычного наименования, и в русской транскрипции, если компания имеет оригинальное название на японском языке.
51 Маска помещается в пластиковую рамку, сделанную из того же материала, который используется для лицевых щитков. Они начали продаваться онлайн в апреле 2021 г. (по цене, эквивалентной $5), но нормализация эпидемиологической обстановки в стране привела к спаду продаж8. Поскольку необходимость «еды в маске» для предотвращения инфекций в Японии, где людям свойственно строго соблюдать меры санитарии и гигиены, является востребованной, можно ожидать, что эти продукты будут активно использоваться, например, на корпоративных ланчах как мера предупреждения распространения любой инфекции.
8. Майнити. 20.11.2021.
52 А почти годом ранее Университет искусств Киото-Сага представил держатель для маски, который можно легко сделать, распечатав бумажный шаблон с сайта университета и воспользовавшись ножницами и скрепками. Президент университета Масако Сасаки, придумавшая этот продукт, назвала его «маска застольных манер». По ее словам, это название отражает ее пожелание использования маски в качестве новой формы этикета во время еды. В городе Киото к марту 2021 г. в общей сложности 3700 учеников из 19 муниципальных начальных школ и пяти муниципальных средних школ изготовили в своих классах маску из настольной манеры9.
9. Майнити. 19.04.2021.
53 Глава экспертной группы по коронавирусу при правительстве префектуры Осака подчеркнул, что «риск заражения неизбежен, когда вы едите с кем-то, кроме членов семьи», поэтому призвал «практиковать новые методы ношения маски» 10.
10. Майнити. 08.04.2021.
54 ЗАКЛЮЧЕНИЕ
55 Согласно данным Всемирной организации интеллектуальной собственности, инвестиции в инновации во многих частях мира увеличились, «демонстрируя признание того, что новые идеи имеют решающее значение для преодоления пандемии»11. Несмотря на экономический ущерб, нанесенный COVID-19, сектор новых технологий процветал и в 2020 г., и в 2021 г.
11. >>>> (accessed 26.11.2021)
56 И Япония не стоит в стороне. Как выше было показано, за время пандемии появилось немало инноваций, имеющих принципиальное значение не только для преодоления данной пандемии, но и для построения общества нового типа, в чем Япония стремится стать первопроходцем. С этой точки зрения исследование инноваций необходимо продолжать, но уже сейчас следует отметить быструю реакцию в Японии на необходимость в инновациях, их традиционно быстрое внедрение в практику, а также большую значимость в японском обществе.
57 В целом, можно сказать, что пандемия ускорила то, что сравнительно давно уже назревало или начинало развиваться в японском обществе. Прежде всего, речь идет о возмещении нехватки рабочей силы в стареющем японском обществе путем использования искусственного интеллекта и роботов (что во время неблагополучной инфекционной ситуации приобрело и другой аспект - ограничение контактов между людьми), а также о действиях по продвижению к устойчивому обществу.
58 И период пандемии стал ярким подтверждениям того, что Япония уверенно продвигается в заданном направлении, отвечая на запросы новой реальности, в которой оказались мы все. В сентябре 2020 г. в стране было создано Управление цифровой трансформации, которое, действуя согласно стратегии «зелёного» роста, будет вкладывать налоговые поступления и средства из фонда размером в 2 трлн иен в развитие территорий, решение демографических проблем и научные разработки12. Пользуясь возросшим интересом к отдалённым районам, кабинет министров намерен продолжать модернизацию и вкладывать капитал в местные конкурентные отрасли с целью перераспределить население и оживить опустевшие земли. включая пострадавшие от землетрясений.
12. >>>> (accessed 05.12.2021)

Библиография

1. Audretsch David B. 2019. What works in innovation policy? New Insights for Regions and Cities: Developing Strategies for Industrial Transition. https://www.oecd.org/cfe/regionaldevelopment/Audretsch (2018)DevelopingStrategiesForIndustrialTransition.pdf (accessed 07.12.2021)

2. Белов А.В., Тихоцкая И.С. Первая волна пандемии COVID-19 в Японии: социальные и экономические аспекты. Азия и Африка сегодня. 2020. №10. с. 14-21. DOI: 10.31857/S032150750011106-8

3. Cairncross Frances. 2001. Death of Distance 2.0. Texere Publishing. 320 p.

4. Delbert Caroline. 2020. Does Speaking English Spread Coronavirus Quicker? https://www.popularmechanics.com/science/a32837864/language-density-airflow-coronavirus-spread/29/japans-healthcare-system-stood-up-to-the-coronavirus-its-now-going-global/?sh=6248df0145de (accessed 07.12.2021)

5. Dirksen Nicole. 2020. Japanese Artificial Intelligence in a COVID-19 dominated world. September 2020. Nederlands Enterprise Agency. https://www.rvo.nl/sites/default/files/2020/11/29%20okt%20Japanese%20Artificial%20Intelligence%20in%20a%20COVID-19%20dominated%20world.pdf (accessed 10.12.2021)

6. From Sustainable Materials to Disaster and Pandemic Measures, Startups Are Addressing Social Issues In Japan’s Tohoku. March, 29, 2021. https://www.forbes.com/sites/japan/2021/03/23/how-mobility-is-being-harnessed-in-japan-for-safer-smart-cities/?sh=509 51a365274 (accessed 03.12.2021)

7. Henderson Rebecca. 1993. Geographic Localization of Knowledge Spillovers As Evidenced By Patent Citations. Quarterly Journal of Economics. Vol. 108. № 3. Pp. 577-598. DOI: 10.2307/2118401(accessed 11.11.2021)

8. Japan’s Healthcare System Stood Up To The Coronavirus. It’s Now Going Global. Forbes. June 29, 2020. https://www.forbes.com/ sites/japan/2020/06/ (accessed 11.12.2021)

9. 国土交通省. (Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism) (In Jap.). https://www.mlit.go.jp/ (accessed 01.12.2021)

10. Konno Noboru. アフターコロナ時代のイノベーション経営: 人間の力を引き出し,社会と経済をつなぎ直す環境革命を. (Innovation Management in the After-Corona Era: Bringing out the Power of Human Beings, and Revolutionizing the Environment to Reconnect Society and the Economy) (In Jap.). https://www.hitachihyoron.com/jp/column/ei/vol19/index.html (accessed 18.12.2021)

11. Kuczynska Agnieszka. 2019. Analysis of opportunities for EU. SMEs in Japan's Data Economy and Artificial Intelligence in connection with Robotics. Tokyo: EU-Japan Centre for Industrial Cooperation. https://www.eu-japan.eu/sites/default/files/publications/docs/ak_report_2019.pdf (accessed 21.12.2021)

12. Motohashi Kazuyuki. 2020. 新型コロナ・ウイルスでイノベーションがどう変わるか? 独立行政法人経済産業研究. (How will the new coronavirus change innovation? Research Institute of Economy, Trade and Industry (RIETI). (In Jap.). https://www.rieti.go.jp/jp/columns/a01_0586.html (accessed 18.12.2021)

13. Wang Lei, Huo Dong, Motohashi Kazuyuki. 2019. Coordination Mechanisms and Overseas Knowledge Acquisition for Chinese Suppliers: The Contingent Impact of Production Mode and Contractual Governance. Journal of International Management. Vol. 25, Issue 2.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести