“Братья Карамазовы” и “Сон смешного человека” (к вопросу об автоинтертекстуальности у позднего Достоевского)
“Братья Карамазовы” и “Сон смешного человека” (к вопросу об автоинтертекстуальности у позднего Достоевского)
Аннотация
Код статьи
S241377150014008-1-
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Кибальник Сергей А. 
Должность: ведущий научный сотрудник
Аффилиация: Институт русской литературы РАН
Адрес: Российская Федерация, Санкт-Петербург
Выпуск
Страницы
62-70
Аннотация

До настоящего времени не было замечено, что “фантастический рассказ” Достоевского “Сон смешного человека” (1877) в латентной форме содержит едва ли не все центральные темы романа “Братья Карамазовы” (1878–1880). Своим равнодушием к судьбам других людей герой этого рассказа напоминает Ивана Карамазова. При этом, в отличие от “Сна смешного человека”, в последнем романе Достоевского детально прослежено, как герой-интеллектуал неосторожно заражает мыслью о том, что “все позволено”, носителя “простого сознания” – Смердякова, и к каким катастрофическим последствиям это приводит. Увиденный во сне идеальный мир переворачивает душу “смешного человека”, не только избавляя его от экзистенциального равнодушия, но и превращая его в проповедника деятельного самоотвержения. Этим герой как бы предвещает мысль старца Зосимы о значении “опыта деятельной любви”. Наконец, бросается в глаза и родство “смешного человека” с Алешей Карамазовым, которого многие в романе также воспринимают как “чудака” или “юродивого”. Итак, в “Сне смешного человека” можно видеть своего рода художественно-идеологическое зерно “Братьев Карамазовых”. Проясняя смысл итогового произведения Достоевского, его “фантастический рассказ” при сопоставлении с ним становится понятнее для нас и сам по себе. И в этом смысле он может послужить основой для научной интерпретации романа.

Ключевые слова
Достоевский, “Братья Карамазовы”, “Сон смешного человека”, автоинтертекстуальность, интерпретация, сквозные темы, повторяющиеся мотивы
Классификатор
Получено
10.03.2021
Дата публикации
11.03.2021
Всего подписок
24
Всего просмотров
1690
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Другие версии
S241377150014008-1-1 Дата внесения исправлений в статью - 24.02.2021
Цитировать   Скачать pdf

Библиография

1. Кибальник С.А. Идеал “вселенской Церкви” в “Братьях Карамазовых” (Ф.М. Достоевский и Вл.С. Соловьев) // Русская литература и философия: пути взаимодействия. Вып. 2. Литература и религиозно-философская мысль конца XIX – первой трети XX в. К 165-летию Вл. Соловьева / Отв. ред. и сост. Е.А. Тахо-Годи. М.: Водолей, 2018. С. 272–286.

2. Кибальник С.А. Вопросы автоинтертекстуальности в романе Достоевского “Идиот” // Достоевский и мировая культура. Альманах № 36. СПб.: Серебряный век, 2018. С. 56–74.

3. Достоевский Ф.М. Полн. собр. сочинений: В 30 т. Л.: Наука, 1972–1990.

4. Кибальник С.А. Морфология романа Достоевского и современные проблемы теории интертекстуальности // Кибальник С.А. Чехов и русская классика. Проблема интертекста. СПб.: Петрополис, 2015. С. 115–131.

5. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского // Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Изд-во “Э”, 2017. С. 220–612.

6. Воге П. Люцифер Достоевского. О рассказе “Сон смешного человека” // Достоевский и мировая культура. Альманах № 13. СПб.: Серебряный век, 1999. С. 185–204.

7. Катасонов В. Религиозные аспекты рассказа Ф.М. Достоевского “Сон смешного человека” // Достоевский и мировая литература. Альманах № 30. Ч. I. М.: Общество Достоевского. Московское отделение, 2013. С. 191–218.

8. Туниманов В.А. Сатира и утопия (“Бобок”, “Сон смешного человека” Ф.М. Достоевского) // Туниманов В.А. Лабиринт сцеплений: избранные статьи. СПб.: Пушкинский Дом, 2013. С. 39–60.

9. Степанян К.А. Загадки “смешного человека” // Достоевский и мировая культура. Альманах № 32. СПб.: Серебряный век, 2014. С. 63–83.

10. Джексон Р. Смешной человек – после Дон Кихота // Джексон Р. Искусство Достоевского. Бреды и ноктюрны. М.: Радикс, 1998. C. 209–220.

11. Ф.М. Достоевский в воспоминаниях современников: В 2 т. М.: Художественная литература, 1990. Т. 2. 623 с.

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести