English
English
en
Русский
ru
О журнале
Archive
Контакты
Везде
Везде
Author
Title
Text
Keywords
Искать
Home
>
Issue 2
>
From the Editor-in-Chief
From the Editor-in-Chief
Table of contents
Annotation
Estimate
Publication content
References
Comments
Share
Metrics
From the Editor-in-Chief
2
From the Editor-in-Chief
Editor “Problemy Dalnego Vostoka”
Annotation
PII
S013128120019769-6-1
Publication type
Editorial
Status
Published
Edition
Issue 2
Pages
9-9
Abstract
Received
15.04.2022
Date of publication
19.04.2022
Number of purchasers
13
Views
662
Readers community rating
1.0
(1 votes)
Cite
Download pdf
GOST
“Problemy Dalnego Vostoka” E. From the Editor-in-Chief // Problemy dalnego vostoka. – 2022. – Issue 2 C. 9-9 . URL: https://pdvras.ru/s013128120019769-6-1/?version_id=92472
MLA
“Problemy Dalnego Vostoka”, Editor "From the Editor-in-Chief."
Problemy dalnego vostoka.
2 (2022).:9-9.
APA
“Problemy Dalnego Vostoka” E. (2022). From the Editor-in-Chief.
Problemy dalnego vostoka.
no. 2, pp.9-9
Publication content
1
50 лет — возраст зрелости в мире людей, у журналов свой счет. Они могут вечно сохранять молодость, надо только научиться соответствовать времени и отвечать на вопросы, которые беспокоят современников. Эта способность сильнее всего проявляется в самый первый период — журналы создаются с ясным пониманием, что без них уже жить нельзя. Именно так и произошло в 1972 г. События в Китае настоятельно требовали широкого и публичного обсуждения, всесторонней научной экспертизы, что значительно расширяло задачи и функции созданного перед этим Института Дальнего Востока Академии наук СССР. Сохраниться значительно сложнее: необходимо постоянно поддерживать тонус и репутацию, улавливать ход истории, фиксировать тенденции, искать им объяснение, а главное, оставаться привлекательным для авторов, которые должны быть уверены, что встретят здесь самую компетентную и взыскательную аудиторию. Пятидесятилетний рубеж — критерий состоятельности и академизма. Журнал выполнил свою главную задачу — без него уже невозможно представить российское китаеведение. Но его миссия на этом не завершена.
50 лет — возраст зрелости в мире людей, у журналов свой счет. Они могут вечно сохранять молодость, надо только научиться соответствовать времени и отвечать на вопросы, которые беспокоят современников. Эта способность сильнее всего проявляется в самый первый период — журналы создаются с ясным пониманием, что без них уже жить нельзя. Именно так и произошло в 1972 г. События в Китае настоятельно требовали широкого и публичного обсуждения, всесторонней научной экспертизы, что значительно расширяло задачи и функции созданного перед этим Института Дальнего Востока Академии наук СССР. Сохраниться значительно сложнее: необходимо постоянно поддерживать тонус и репутацию, улавливать ход истории, фиксировать тенденции, искать им объяснение, а главное, оставаться привлекательным для авторов, которые должны быть уверены, что встретят здесь самую компетентную и взыскательную аудиторию. Пятидесятилетний рубеж — критерий состоятельности и академизма. Журнал выполнил свою главную задачу — без него уже невозможно представить российское китаеведение. Но его миссия на этом не завершена.
50 лет — возраст зрелости в мире людей, у журналов свой счет. Они могут вечно сохранять молодость, надо только научиться соответствовать времени и отвечать на вопросы, которые беспокоят современников. Эта способность сильнее всего проявляется в самый первый период — журналы создаются с ясным пониманием, что без них уже жить нельзя. Именно так и произошло в 1972 г. События в Китае настоятельно требовали широкого и публичного обсуждения, всесторонней научной экспертизы, что значительно расширяло задачи и функции созданного перед этим Института Дальнего Востока Академии наук СССР. Сохраниться значительно сложнее: необходимо постоянно поддерживать тонус и репутацию, улавливать ход истории, фиксировать тенденции, искать им объяснение, а главное, оставаться привлекательным для авторов, которые должны быть уверены, что встретят здесь самую компетентную и взыскательную аудиторию. Пятидесятилетний рубеж — критерий состоятельности и академизма. Журнал выполнил свою главную задачу — без него уже невозможно представить российское китаеведение. Но его миссия на этом не завершена.
2
Китай, его успехи, которых — редкий в истории случай — не меньше, чем проблем, и, конечно, другие страны Восточной Азии не дают журналу устаревать, отставать от жизни. В погоне за временем мы, конечно, не станет менять название, не будем искусственно омолаживаться, проводить ребрэндинг. Китай оберегает и почитает свою историю, и китаеведы воспитаны в духе уважения традиций и знают, что можно успешно развиваться не по формуле «разрушим, а затем». Не только в нашей области, но и в науке вообще это единственно возможная стратегия. За полувековую историю журнал «Проблемы Дальнего Востока» стал признанным символом качества, профессионализма и ответственности. Редколлегия и редсовет вместе со всеми китаеведами, японоведами и корееведами России будут надстраивать этажи на многовековой фундамент отечественного востоковедения, а журнал останется зоной профессионализма, продолжателем традиций и точкой притяжения для всех, кто изучает Дальний Восток.
Китай, его успехи, которых — редкий в истории случай — не меньше, чем проблем, и, конечно, другие страны Восточной Азии не дают журналу устаревать, отставать от жизни. В погоне за временем мы, конечно, не станет менять название, не будем искусственно омолаживаться, проводить ребрэндинг. Китай оберегает и почитает свою историю, и китаеведы воспитаны в духе уважения традиций и знают, что можно успешно развиваться не по формуле «разрушим, а затем». Не только в нашей области, но и в науке вообще это единственно возможная стратегия. За полувековую историю журнал «Проблемы Дальнего Востока» стал признанным символом качества, профессионализма и ответственности. Редколлегия и редсовет вместе со всеми китаеведами, японоведами и корееведами России будут надстраивать этажи на многовековой фундамент отечественного востоковедения, а журнал останется зоной профессионализма, продолжателем традиций и точкой притяжения для всех, кто изучает Дальний Восток.
Китай, его успехи, которых — редкий в истории случай — не меньше, чем проблем, и, конечно, другие страны Восточной Азии не дают журналу устаревать, отставать от жизни. В погоне за временем мы, конечно, не станет менять название, не будем искусственно омолаживаться, проводить ребрэндинг. Китай оберегает и почитает свою историю, и китаеведы воспитаны в духе уважения традиций и знают, что можно успешно развиваться не по формуле «разрушим, а затем». Не только в нашей области, но и в науке вообще это единственно возможная стратегия. За полувековую историю журнал «Проблемы Дальнего Востока» стал признанным символом качества, профессионализма и ответственности. Редколлегия и редсовет вместе со всеми китаеведами, японоведами и корееведами России будут надстраивать этажи на многовековой фундамент отечественного востоковедения, а журнал останется зоной профессионализма, продолжателем традиций и точкой притяжения для всех, кто изучает Дальний Восток.
3
Готовясь к юбилею, я посмотрел обращения моих предшественников и понял, что мое обращение в «минуты роковые» тоже исторический документ, свидетельство времени, в нем можно и нужно сказать о том, что не может быть отражено в других публикациях журнала. Наиболее близким по драматизму оказалось обращение В.Б. Воронцова в 1992 г., пришедшееся на самый тяжелый период новейшей российской истории. В нем сквозит такое отчаяние, что были поименно перечислены все потенциальные спонсоры, и надежда, что это стихийное бедствие закончится, надо просто немного потерпеть, пережить, и будет как прежде. Не закончилось.
Готовясь к юбилею, я посмотрел обращения моих предшественников и понял, что мое обращение в «минуты роковые» тоже исторический документ, свидетельство времени, в нем можно и нужно сказать о том, что не может быть отражено в других публикациях журнала. Наиболее близким по драматизму оказалось обращение В.Б. Воронцова в 1992 г., пришедшееся на самый тяжелый период новейшей российской истории. В нем сквозит такое отчаяние, что были поименно перечислены все потенциальные спонсоры, и надежда, что это стихийное бедствие закончится, надо просто немного потерпеть, пережить, и будет как прежде. Не закончилось.
Готовясь к юбилею, я посмотрел обращения моих предшественников и понял, что мое обращение в «минуты роковые» тоже исторический документ, свидетельство времени, в нем можно и нужно сказать о том, что не может быть отражено в других публикациях журнала. Наиболее близким по драматизму оказалось обращение В.Б. Воронцова в 1992 г., пришедшееся на самый тяжелый период новейшей российской истории. В нем сквозит такое отчаяние, что были поименно перечислены все потенциальные спонсоры, и надежда, что это стихийное бедствие закончится, надо просто немного потерпеть, пережить, и будет как прежде. Не закончилось.
4
Ситуация в китаеведении не стала лучше (см. круглый стол ПДВ в № 1 2022 г.), но и мы закалились, приобрели стойкость и опыт, нашли новые способы существования, хотя и понесли потери. Выжить нам помог Китай, интерес к нему многим дал работу, дополнительный доход и новые возможности продолжить его изучение.
Ситуация в китаеведении не стала лучше (см. круглый стол ПДВ в № 1 2022 г.), но и мы закалились, приобрели стойкость и опыт, нашли новые способы существования, хотя и понесли потери. Выжить нам помог Китай, интерес к нему многим дал работу, дополнительный доход и новые возможности продолжить его изучение.
Ситуация в китаеведении не стала лучше (см. круглый стол ПДВ в № 1 2022 г.), но и мы закалились, приобрели стойкость и опыт, нашли новые способы существования, хотя и понесли потери. Выжить нам помог Китай, интерес к нему многим дал работу, дополнительный доход и новые возможности продолжить его изучение.
5
Россия и российское китаеведение вновь на крутом вираже истории, наше будущее трудно предсказать. Но и сейчас наши главные надежды связаны с Китаем. Он требует еще большего внимания, чем в момент создания журнала: оставаясь крупнейшим государством мира, великим соседом, стратегическим партнером, он стал еще и крупнейшей экономикой мира, страной, в которой на наших глазах идет формирование основ новой цивилизации.
Россия и российское китаеведение вновь на крутом вираже истории, наше будущее трудно предсказать. Но и сейчас наши главные надежды связаны с Китаем. Он требует еще большего внимания, чем в момент создания журнала: оставаясь крупнейшим государством мира, великим соседом, стратегическим партнером, он стал еще и крупнейшей экономикой мира, страной, в которой на наших глазах идет формирование основ новой цивилизации.
Россия и российское китаеведение вновь на крутом вираже истории, наше будущее трудно предсказать. Но и сейчас наши главные надежды связаны с Китаем. Он требует еще большего внимания, чем в момент создания журнала: оставаясь крупнейшим государством мира, великим соседом, стратегическим партнером, он стал еще и крупнейшей экономикой мира, страной, в которой на наших глазах идет формирование основ новой цивилизации.
6
Журналы умирают, когда перестают отвечать на запросы современников. Вместе с нашими читателями и авторами мы с надеждой смотрим в будущее и, уверен, преодолеем все трудности. Журнал вступает в очередной исторический этап и с вашей поддержкой продолжит свой Дао-путь к новым достижениям и юбилеям.
Журналы умирают, когда перестают отвечать на запросы современников. Вместе с нашими читателями и авторами мы с надеждой смотрим в будущее и, уверен, преодолеем все трудности. Журнал вступает в очередной исторический этап и с вашей поддержкой продолжит свой Дао-путь к новым достижениям и юбилеям.
Журналы умирают, когда перестают отвечать на запросы современников. Вместе с нашими читателями и авторами мы с надеждой смотрим в будущее и, уверен, преодолеем все трудности. Журнал вступает в очередной исторический этап и с вашей поддержкой продолжит свой Дао-путь к новым достижениям и юбилеям.
7
Андрей Виноградов
<em>Андрей Виноградов</em>
<em>Андрей Виноградов</em>
Comments
No posts found
Write a review
Translate
Sign in
Email
Password
Войти
Forgot your password?
Register
Via social network
Comments
No posts found